|
… som har kommet i gjesteboka mi i forbindelse med undringene mine, vil jeg kommentere følgende:
Ordet “tesaurus” er egentlig et fremmedord som ennå ikke er integrert i norsk dagligtale.
Morsomheten i “forkortelse” blir selvmotsigelsen.
Usikkerheten rundt den første bomullsdotten i bommullsdottpakken stammer fra alle bokser med piller, medisiner o.a som trenger beskyttelse og isolasjon, der det er meningen at bomullsdotten skal kastes.
Ellers kan jeg være enig i at “synonym” og “ekvivalent” dekker hverandre. Et annet godt norsk ord er “liketydig”. Og slik kan vi fortsette. De fleste undringer kan man forklare ganske så vitenskapelig, eller?
Kategorier: Språk
|
|
Ingen svar til “For å svare på noen av svarene …”
Vil du kommentere?